IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 1 : Mengenal Pola Kalimat (ぶんけい) Part 2
Yahalo!
Kembali lagi bersama saya Mergana di blog Mergana. Pada kesempatan yang lalu saya telah membahas materi yang ada di buku IM JAPAN 日本語 テキストⅠ Bab 1, yaitu Pola Kalimat Part 1. Nah pada kesempatan kali ini saya akan melanjutkan pembahasan mengenai Pola Kalimat selanjutnya
Nah pada kesempatan kali ini saya akan menjelaskan beberapa Pola Kalimat yang menyangkut orang. Yuk, simak penjelasannya dibawah ini
6. | 人 は ~ の ~ です。 |
Subyek (Orang) は Predikat 1 の Predikat 2 です。 | |
Arti : Subyek adalah Predikat 2-nya Predikat 1 |
Pola ini digunakan untuk menjelaskan lebih detail mengenai Predikat 1 dengan menggunakan Predikat 2 yang ada pada Subyek. Predikat 1 disini berperan sebagai Yang Dijelaskan, sementara Predikat 2 berperan sebagai Yang Menjelaskan
Dalam Bahasa Indonesia, kita mengenal frase, yaitu gabungan dari 2 atau lebih kata yang menghasilkan arti baru. Contoh :
- Guru matematika
- Mobil kepala sekolah
- Kantor perusahaan
Namun, frase dalam Bahasa Indonesia menggunakan teknik Menjelaskan Dijelaskan, yaitu Predikat 1 sebagai Yang Menjelaskan dan Predikat 2 sebagai Yang Dijelaskan. Contoh :
- Guru Matematika : Guru (Dijelaskan) yang mengajar Matematika (Menjelaskan)
- Mobil Kepala Sekolah : Mobil (Dijelaskan) yang dimiliki Kepala Sekolah (Menjelaskan)
- Kantor Perusahaan : Kantor (Dijelaskan) yang dimiliki Perusahaan (Menjelaskan)
Nah, dalam Bahasa Jepang, frase seperti itu menggunakan teknik Dijelaskan Menjelaskan, dengan Partikel の diantara kedua Predikat. Contoh :
- すうがき : Matematika (Menjelaskan), 先生 : Guru (Dijelaskan)
- がくちょう : Kepala Sekolah (Menjelaskan), 車 : Mobil (Dijelaskan)
- 会社 : Perusahaan (Menjelaskan), じむしょ : Kantor (Dijelaskan)
⇒ すうがくの先生 : Guru Matematika
⇒ がくちょうの車 : Mobil Kepala Sekolah
⇒ 会社のじむしょ : Kantor Perusahaan
Contoh kalimat :
1. | リフキさんはれきしの先生です。 |
⇒ Saudara Rifki adalah Guru Sejarah | |
(Saudara Rifki adalah seorang Guru, dan dia mengajar mata pelajaran Sejarah, bukan Matematika) | |
2. | あなたはアイムジャパンの研修生ではありません。 |
⇒ Anda bukan Pemagang IM Japan | |
(Anda bukanlah Pemagang jalur IM Japan, bisa saja anda dari jalur lain, seperti JIAEC) | |
3. | わたしは会社の社長です。 |
⇒ Saya adalah Direktur Perusahaan | |
(Saya adalah seorang Direktur dari sebuah perusahaan) |
Kosakata :
先生 : Guru
れきし : Sejarah
研修生 : Pemagang Tahun Pertama
アイムジャパン : IM Japan (Nama sebuah perusahaan yang mencari tenaga Magang dari Luar Jepang)
社長 : Direktur
会社 : Perusahaan
7. | 人 は 何さい(おいくつ) ですか。 |
Subyek は 何さい(おいくつ) ですか。 | |
Arti : Subyek umurnya berapa? |
Pola ini digunakan untuk menanyakan umur dari Subyek. Penggunaanya bisa menggunakan 何 ataupun おいくつ. 何さい lebih umum digunakan, sedangkan untuk おいくつ lebih bersifat formal dan sopan. Contoh :
1. | リアさんは何さいですか。 |
⇒ Saudara Ria umurnya berapa? | |
2. | あのおんなの人は何さいですか。 |
⇒ Perempuan itu umurnya berapa? | |
3. | いもうとさんはおいくつですか。 |
⇒ Adik perempuan(mu) umurnya berapa? |
Kosakata
あのおんなの人 : Perempuan itu
いもうとさん : Adik perempuan (orang lain)
8. | 人 は ~さい です。 |
Subyek は ~さい です。 | |
Arti : Subyek umurnya ~ tahun |
Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan umur dari Subyek. Untuk bentuk sangkalan, menggunakan Pola Kalimat 2 yaitu mengganti です dengan ではありません atau じゃありません. Contoh :
1. | わたしは17さいです。アニさんも17さいです。 |
⇒ Saya umurnya 17 tahun. Saudara Ani juga umurnya 17 tahun | |
2. | あにははたちです。 |
⇒ Kakak (laki-laki) saya umurnya 20 tahun | |
3. | 社長は25さいじゃありません。 |
⇒ Direktur tidak berumur 25 tahun |
Kosakata :
あに : Kakak Laki-laki saya
はたち : (Umur) 20 Tahun
Note :
Khusus untuk umur 20 Tahun menggunakan はたち, tidak menggunakan 20さい
Untuk penjelasan mengenai Angka, bisa cek di materi Extra : Angka dan Bilangan
9. | お国 は どちら ですか。 |
Arti : (Dari) negara mana? |
Pola ini digunakan untuk menanyakan asal negara dari Subyek. Contoh :
1. | A: | お国はどちらですか。 |
⇒ (Dari) negara mana? | ||
B: | インドネシアです。 | |
⇒ Indonesia | ||
2. | A: | お国はどちらですか。 |
⇒ (Dari) negara mana? | ||
B: | インドです。 | |
⇒ India | ||
3. | A: | お国はどちらですか。 |
⇒ (Dari) negara mana? | ||
B: | 日本です。 | |
⇒ Jepang |
Kosakata :
インドネシア : Indonesia
インド : India
日本 : Jepang
Materi IM JAPAN 日本語テキスト selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi
Nah, itu tadi adalah penjelasan mengenai Pola Kalimat dasar. Pola Kalimat ini sering digunakan ketika kita memperkenalkan diri, jadi jangan lupa untuk menguasainya ya. Jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran agar blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi ya. Sampai jumpa di lain postingan
Posting Komentar untuk "IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 1 : Mengenal Pola Kalimat (ぶんけい) Part 2"